Commissie adviseert ‘Assyrisch’ te vervangen
Op advies van de Adviescommissie Talen Wbtv hebben wij het ‘Assyrisch’ op de taallijst vervangen door Aramees (Suryoyo), het Aramees (Suret), het West-Aramees (Syrië) en het Mandees (Irak). In dit bericht leest u wat deze wijziging voor u kan betekenen.
Uit het advies van de Adviescommissie Talen Wbtv is gebleken dat de term ‘Assyrisch’ niet in overeenstemming is met de wetenschappelijke terminologie voor het Aramees. In de besluitvorming Assyrisch/Aramees is daarom besloten om de taalbenaming ‘Assyrisch’ niet langer te gebruiken.
In de taallijst zijn nu de volgende talen opgenomen:
- Aramees (Suryoyo)
- Aramees (Suret)
- West-Aramees (Syrië)
- Mandees (Irak)
Bovengenoemde talen zijn alleen in de gesproken variant in de taallijst opgenomen.
Wat betekent dit voor u?
U kunt vanaf nu een inschrijfverzoek indienen voor het Aramees (Suryoyo), het Aramees (Suret), het West-Aramees (Syrië) en het Mandees (Irak). U moet aan alle voorwaarden voldoen om in het Rbtv ingeschreven te kunnen worden. De inschrijfvoorwaarden zijn voor alle talen hetzelfde.
Omdat deze talen alleen zijn opgenomen als gesproken variant, kunnen alleen tolken voor deze talen een inschrijfverzoek indienen. Vertalers kunnen hiervoor dus geen inschrijfverzoek indienen.
Het is zowel voor tolken als vertalers niet meer mogelijk een inschrijfverzoek in te dienen voor het Assyrisch.
Meer informatie
De Adviescommissie Talen Wbtv adviseert Bureau Wbtv desgevraagd over kwesties rond de talen waarvoor tolken en vertalers in het Rbtv kunnen worden ingeschreven. Op basis van die adviezen schrijft Bureau Wbtv beleid, (ook wel: besluitvorming) waarmee een wijziging, verwijdering of toevoeging op de taallijst wordt gedaan.
Deze wijziging is vastgelegd in de Besluitvorming Assyrisch/Aramees, die u vindt in de Bibliotheek op onze website.
Vragen?
Heeft u vragen? Neem dan op werkdagen tussen 9.00 en 17.00 uur contact op met onze helpdesk via 088 - 787 1920 of mail naar [email protected].